平和の温故知新@はてな

ライトノベル関連のニュース、感想、考察などを書いていました。管理人まさかの転職により2013/04/06を持って更新停止。……のはずが、たまに更新されることも。

ミーシャって男?女?

とある2つの作品で
「ミーシャとはロシア語で男性の名前」
「ミーシャとはロシア語で女性の名前」
という、ムジュンした記述を見かけた。
ちなみに、私の中でミーシャさんといえばケンプファーパイロットである。


んで、軽く調べたらなんのことはない。どっちもありうるらしい。
強いて言うなら、男性をそう呼ぶ場合は愛称としてらしいので、正確には男性名とはいえないのかも。
白黒はっきりはしなかったが、そういうものだとわかったので納得して寝ることにする。
→そうでもなかった。追記2へ続くのでした。


追記:
こぐまのミーシャ
リンク先の「その他のミーシャ」のページがなかなか面白い。
ケンプファーパイロットはいませんでしたが。
MG 1/100 MS-18E ケンプファー (機動戦士ガンダム0080 ポケットの中の戦争)


追記2
コメント欄に

ロシア語には名詞に男性形・女性形・中性形があり、ミーシャ=ミハイルの愛称形→ミハイルは男性形名詞→よってミーシャも男性形名詞ということになるようです。

という意見が寄せられた。ううむ、相対的に女性名のほうの根拠が薄くなったなぁ。
元々は私も、ミーシャといえば男性という認識だったので、
最近読んだ某作品にそんな記述が無ければ気にしなかったのですけれど。
間違っている!と強気に指摘できないあたりが悩ましいところ。